『ヤルタ会談』
イタリア語翻訳:アレッサンドロ・クレメンティ
英語翻訳:松田弘子、コディ・ポールトン
英語翻訳:松田弘子、コディ・ポールトン
第2次世界大戦の終戦間際、戦後世界の支配をめぐって米・英・ソ首脳によって行われた「ヤルタ会談」を痛快にパロディ化した青年団レパートリーの30分の小作品。
出演
松田弘子 高橋 縁 島田曜蔵
青年団ヨーロッパ公演2011
ナポリ・テアトロフェスティバル/サンタルカンジェロ・フェスティバル参加作品
会場:【ナポリ公演】『ヤルタ会談』国立カポディモンテ美術館特設会場「戦闘の間」/『東京ノート』 国立カポディモンテ美術館特設会場「ダンスの間」、【サンタルカンジェロ公演】『ヤルタ会談』 サンタルカンジェロ市役所特設会場/『東京ノート』ラヴァトイオ劇場
第2次世界大戦の終戦間際、戦後世界の支配をめぐって米・英・ソ首脳によって行われた「ヤルタ会談」を痛快にパロディ化した青年団レパートリーの30分の小作品。
松田弘子 高橋 縁 島田曜蔵
スタッフ |
舞台美術:杉山 至 |
---|---|
お問い合わせ | 青年団03-3469-9107 |
平成23年度文化庁国際芸術交流事業 助成:国際交流基金 |
会場 |
国立カポディモンテ美術館特設会場「戦闘の間」Museo Nazionale di Capodimonte Sala degli Arazzi (arras room)Via Miano 2,80131 Napoli,Italy TEL.+39 081 7499 111 http://www.teatrofestivalitalia.it/ |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
日時 |
2011年7月1日(金)- 7月3日(日) 3ステージ
日本語上演/イタリア語字幕付 |
会場 |
国立カポディモンテ美術館特設会場「ダンスの間」Museo Nazionale di Capodimonte Sala da ballo (dancing room)Via Miano 2,80131 Napoli,Italy TEL.+39 081 7499 111 |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
日時 |
2011年7月1日(金)- 7月3日(日) 3ステージ
日本語上演/イタリア語字幕付 |
会場 |
サンタルカンジェロ市役所特設会場Sala Consiliare del Comune di Santarcangelo di RomagnaPiazza Ganganelli 1, Santarcangelo di Romagna,Italy TEL. +39 0541 356 111 http://www.santarcangelofestival.com/ |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
日時 |
2011年7月8日(金)- 7月10日(日) 3ステージ
日本語上演/イタリア語字幕付 |
会場 |
ラヴァトイオ劇場Teatro Il LavatoioVia Ruggeri 34, Santarcangelo di Romagna. TEL.+39 0541 620 890 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
日時 |
2011年7月8日(金)- 7月9日(土) 2ステージ
日本語上演/イタリア語字幕付 |